Kézműves kavalkád és hagyományőrzés – a Vasi Skanzenbe látogatott a Mozaik Múzeumtúra Roadshow

images/mmt_rs_szmbhely_beszk.jpg

Dimbes-dombos, zöldellő mezők, legelésző juhok, és csodás, régi házak: festői környezetbe látogattunk a Mozaik Múzeumtúra országjáró roadshow-val. Tavaszi rendezvénysorozatunk harmadik, rendhagyó állomása Szombathelyen, a Vasi Skanzenben volt, ahol a Szent György-napi vásár forgatagába csatlakoztunk.

“A Szent György-napi vásárt évek óta megrendezzük – mesélte nekünk Czenki Zsuzsanna, a szombathelyi Savaria Megyei Hatókörű Városi Múzeum igazgatóhelyettese érkeztünkkor – de olyan nem igazán fordult még elő így, április végén, hogy pár nappal a rendezvény előtt havazott volna.” A szeszélyes időjárásból szombatra már csak egy kis szél maradt, így kedvünkre barangolhattunk a múzeumfalu házai között.

A Skanzen területén egész hétvégén tárlatvezetések zajlottak, de emellett a farkasfai hajlított házban is igazán különleges vendéglátásban volt részünk. A régi füstöskonyhás lakban gyerekek segítségével fedezhettük fel a hajdani élet szépségeit is nehézségeit: fiatal tárlatvezetőink elmesélték, hogy a konyhában lévő kályha segítségével fűtötték a tiszta szobát is. Azt is megtudhattuk, hogy a rossz szellemek elűzésének céljából a tornác fölé marhagerinc-csontokat aggattak. Eleink életmódjával és művészetével ismerkedtünk az egész nap üzemelő műhelyekben is: elsajátítottuk a körmönfonás technikáját, – ami a nevével ellentétben nem is annyira bonyolult – de a fazekasmesterségbe is belekóstolhattunk.

A Szent György-napi vásáron nyílt meg Szilágyi Irén iparművész kiállítása: a szűrrátétes ruhadarabok ihletőiről, a vasi cifraszűrökről Horváth Sándor, a Skanzen vezetője mesélt nekünk. Bár az öltözet viselését a 19. században már tiltották – többek között azért is, mert a betyárok jellegzetes ruhája volt –rengeteg lelet maradt meg, amelyek még ma is remek állapotban vannak. A muzeológus elmesélte, hogy a szűr a magyar népviselet egyik legegyedibb darabja, ilyet ugyanis csupán a Kárpát-medence magyar ajkú területei mentén viselnek. A Szilágyi Irén által tervezett, magyar motívumokkal díszített modern “szűröket” vasárnap divatbemutatón is megcsodálhattuk.

Fotó: Benkő Sándor – www.szombathely.hu

A hagyományőrzésnek a színpadon is igen fontos szerepe volt a vásárban: különféle népdalkörök és néptánccsoportok szórakoztattak bennünket, de a hadtörténet különböző korszakait is megidéztük a Szombathelyi 11-es Huszár Hagyományőrző Egyesülettel, a Nyugati Gyepűk Pajzsa Haditorna Egyesülettel, és a Magor Íjász Hagyományőrző Egyesülettel. Szombat délután valódi, régi vásári hangulatot varázsolt Kovács Géza bábművész: előadásán kicsikkel és nagyokkal együtt nevettünk nagyokat.

Fotó: Benkő Sándor – www.szombathely.hu

Fotó: Benkő Sándor – www.szombathely.hu

A kézműves vásáron a hagyományőrző csoportok előadásai mellett könnyedebb dallamok is szórakoztattak bennünket: szombaton Szélkiáltó koncerten hallgattunk megzenésített verseket, vasárnap pedig a Koprive tamburazenekar élénk műsorára táncolhattunk. A sokszínű forgatag vége felé közeledve Szalóki Ági gyermekkoncertjén ismer